阿卡索英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 外教 英语
查看: 1887|回复: 0

职场大“派”送,你是哪一“派”?

[复制链接]

343

主题

424

帖子

3040

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
3040

荣誉管理论坛元老

发表于 2015-9-29 18:04:41 | 显示全部楼层 |阅读模式
不论你是初入职场的“菜鸟”,还在是在职场“摸爬滚打”许久的“老油条”,在职场中,我们总能遇见形形色色的人,有的是职场老好人,有的在浑浑噩噩度日子,有的雷厉风行、处事利落,有的…….职场七大派别,快来看看你是哪一型的呢?


1. 榴莲族 Durian clan
Durian clan refers to those ill-temperedco-workers who have been working for many years and are hard to get along with,just like the smelly fruit with thick thorny skin.

榴莲族,是指在职场中有一定工作资历,但脾气像榴莲一样又臭又硬,不好相处,往往脸皮又比较厚的一类群体。


2. 掏空族 Over-drained clan

Over-drained clan refers to employees who findthemselves running out of new ideas as well as enthusiasm after spending alltheir time and energy on day-to-day work.

“掏空族”指在工作中持续投入大量时间和精力后,又无暇进行学习和“充电”,从而无法在职场再产生新的想法或工作热情的一群人。

3. 装忙族 Pretend-to-be-busy tribe

They are invariably white-collar workers.Their desks are forever stacked with piles of documents. And they can hardlyturn away from the computer screen any time of the day.It looks as if they areworkaholics. Only that they are not. They just pretend to be. They are calledthe pretend-to-be-busy tribe.

他们都是白领。他们的办公桌永远都堆满了文件,他们的眼睛整天都盯着电脑屏幕,一刻都不离开。看上去他们好像都是工作狂。实际上却不是,他们只是假装而已。他们被称为“装忙族”。


4. 软面行李箱 Soft-sided luggage

Soft-sidedluggage refers to an employee whose talent and multi-tasking abilities allowshim or her to take on assignment after assignment. They, like soft-sideluggage, seemingly expand to handle the workload.
“软面行李箱”指才能出众、能同时处理多项任务的员工通常会接手一个又一个任务,就像软面行李箱一样可以拓展出空间来装更多的东西。


5. 赖班族 Office dwellers

Office dwellersrefer to those who linger at their offices after official work hours, most ofwhom are in the country's first-tier cities. Some lingerers are demanded towork overtime, some choose to evade traffic congestion during peak hours andsome people, mainly living alone, are not willing to go home and prefer to killtime in the office.

赖班族指下班后还赖在办公室不走的人们,这些人多数都在国内一线城市生活。他们当中有些人留在办公室是因为加班;有人是为了躲避下班高峰时段的交通拥堵;还有一些人独自生活,下班了也不想回家,宁愿在办公室消磨时间。


6. 桌边神游族 Desk potato

Desk potato issomeone who sits at a desk all day long but gets little to nothing done --usually because of websurfing or playing computer games. The term is derivedfrom couch potato.

桌边神游族指整天坐在书桌边,却不见有任何事情完成的人,通常都是因为他们成天都在上网闲逛或玩游戏。Desk potato这个说法来源于couch potato(电视迷、成天坐在沙发上无所事事的人)。


7.办公室四分卫 Office quarterback

Office quarterback refers to a manager that isinfamously known for handing off their work and other useless assignments toyou that they could and should be doing themselves.

“办公室四分卫”或“四分卫经理”指在办公室中常常将自己份内的工作或一些毫无意义的工作分派给下属去做的经理,这样的人一般都恶名远扬。
看了职场百态,你是属于哪一种呢?

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /3 下一条

阿卡索英语试课大礼包

领取一节外教课|手机版|阿卡索官方社区

GMT+8, 2024-5-5 12:12 , Processed in 0.120531 second(s), 24 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表